英语电影经典台词独白;英语电影经典独白

电影91 25 0

20.Louis.Ithinkthisisthebeginningofabeautifulfriendship.路易斯.我认为这是一段美好友谊的开始。你不能操纵事实!

英语电影经典台词独白;英语电影经典独白-第1张图片-九妖电影

经典英文台词对白爱情电影英文独白优质回答经典英文台词对白爱情电影英文独白1.Frankly.my dear.I dont give a damn.坦白说.亲爱的.我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)2.Im going to make him an ...

今天百视网小编就给我们广大朋友来聊聊英语电影经典独白,以下关于观点希望能帮助到您找到想要的答案。

经典英文台词对白爱情电影英文独白

优质回答经典英文台词对白爱情电影英文独白

1.Frankly.my dear.I dont give a damn.

坦白说.亲爱的.我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)

2.Im going to make him an offer he cant refuse.

我会给他点好处.他无法拒绝。(《教父》1972)

3.You dont understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I couldve been somebody.instead of a bum. which is what I am.

你根本不能明白!我本可以获得社会地位.我本可以是个竞争者.我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)

4.Toto.Ive got a feeling were not in Kansas anymore.

托托.我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)

5.Heres looking at you.kid.

就看你的了.孩子。(《卡萨布兰卡》1942)

6.Go ahead.make my day.

来吧.让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)

7.All right.Mr.DeMille.Im ready for my close-up.

好了.德米勒先生.我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

8.May the Force be with you.

愿原力与你同在。(《星球大战》1977)

9.Fasten your seatbelts. Its going to be a bumpy night.

系紧你的安全带.这将是一个颠簸的`夜晚。(《彗星美人》1950)

10.You talking to me

你是在和我说话吗(《出租车司机》1976)

11、原文:Would you be shocked if I changed into something more comfortable

出处:琼·哈罗(Jean Harlow).《地狱天使》Hells Angels.1930

译文:假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗

12.I love the smell of napalm in the morning.

我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)

13.Love means never having to say youre sorry.

爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)

14、原文:I could dance with youtil the cows come home. On second thought, Id rather dance with the cows until you came home.

出处:格罗克·马克思(Groucho Marx).《容易事》Duck Soup.1933

译文:我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想.我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。

15、原文:You talkingto me

出处:罗伯特·德尼罗.《出租汽车司机》Taxi Driver.1976

译文:你在跟我说话吗

16、原文:Gif me a visky, ginger ale on the side, and donbe stingy, baby.

出处:葛丽泰·嘉宝.《安娜·克里斯蒂》Anna Christie.1930

译文:给我一杯威士忌.里面兑一些姜味汽水。宝贝儿.别太吝啬了。

17、原文:life was like a box a chocolates, never know what youre gonna get.

出处:汤姆·汉克斯.《阿甘正传》Forrest Gump.1994

译文:生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。

18.Made it.Ma!Top of the world!

好好去做吧.站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)

19.Im as mad as hell.and Im not going to take this anymore!

我疯狂得如同地狱中的恶魔.我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)

20.Louis.I think this is the beginning of a beautiful friendship.

路易斯.我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)

21、原文:Its not the men in your life that counts, its the life in your men.

出处:米·威斯特(Mae West).《我不是天使》Im No Angel.1933

译文:并不是你生活中的男人有价值.而是你与男人在一起的生活。

22.Bond.James Bond.

邦德.詹姆士邦德。(《诺博士》1962)

23.Theres no place like home.

没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)

24.I am big!Its the pictures that got small.

我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)

25.Show me the money!

让我看到钱!(《甜心先生》1996)

28.Play it.Sam. PlayAs Time Goes By.

弹这首.山姆.就弹时光流逝。(《卡萨布兰卡》1942)

29.You cant handle the truth!

你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)

30.I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)

31.After all.tomorrow is another day!

毕竟.明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)

33.Ill have what shes having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)

37.Ill be back.

我会回来的。(《终结者》1984)

38.Today.I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

现在.我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)

40.Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what youre gonna get.

妈妈说生活就像一盒巧克力.你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)

急求英语原版电影经典对白 时长2分钟左右 急求啊

优质回答自己挑哇,我也不知道那个适合你

1、 《泰坦尼克号》经典对白

You must do me this honor. You must promise me that you will survive

(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)

ROSE: I love you, Jack.

JACK: No. Dont you do that. Dont say your good-byes. Not yet. Do you understand me ROSE: Im so cold.

JACK: Listen, Rose. Youre going to get out of here. Youre going to go on and youre going to make lots of babies and youre going to watch them grow and youre going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me ROSE: I cant feel my body.

JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And Im thankful for that, Rose, Im thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive. that you wont give up.no matter what happens.no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, Ill never let go.

你要帮我个忙。答应我活下去……

(露丝和杰克都在冰冷的海水中)

露丝:杰克,我爱你。

杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?

露丝:我觉得很冷。

杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? 露丝:我失去知觉了。

杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。

露丝:我答应你。

杰克:永不放弃。

露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

2、《乱世佳人》经典对白

Rhett : Im leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.

瑞德 :我要离开你,我亲爱的。你现在唯一需要的是离婚!然后你的阿希礼之梦就能实现了。

Scarlett: Oh, no! No! Youre wrong! Terribly wrong! I dont want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that I when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling, darling!

斯佳丽:不!不!你错了!大错特错了!我不想离婚!瑞德,当我今天夜里意识到我……我爱的是你,我就跑回家来告诉你。哦,亲爱的,亲爱的……

Rhett : Please dont go on with this. Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last

瑞德 :斯佳丽,请你别这样。给我们分手之后留一点值得回味的尊严吧。留下这最后一点吧。

Scarlett: "This last" Oh Rhett, do listen tome! I must have loved you for years only I was such a stupid fool I didnt know it. Please believe me! You must care! Melly said you did.

斯佳丽:最后的一点儿?瑞德,请听我说!我多年来肯定一直是爱你的,只不过……我太傻了,没有意识到。请相信我!你肯定在意!梅拉尼说你是在意的。

Rhett : I believe you, but what about Ashley Wilkes

瑞德 :我相信你。可是阿希礼•威尔克斯怎么办呢?

Scarlett: II never really loved Ashley.

斯佳丽:我……我从未真心爱过阿希礼。

Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this morning. No, scarlet, I tried everything, and if youd only met me halfway, even when I came back from London

瑞德 :那你装得可够象的,一直装到今天早晨。没用了,斯佳丽,一切努力我都尝试过了,即使在我从伦敦回来的时候,如果你能做些让步……

Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett, but

斯佳丽:我见到你非常高兴!这是真的,瑞德!可是……

Scarlett: But you were so nasty! (RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)

斯佳丽:可是当时你却大发脾气!(瑞德:当你由于我的过错病倒的时候,)

Rhett : I hoped against hope that youd call for me, but you didnt

瑞德 :我仍幻想着你会叫我到你身边去,可你没有。

Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didnt think you wanted me.

斯佳丽:我需要你。我非常需要你!可我没想到你也需要我。

Rhett : It seems were been at cross purposes, doesnt it But its no use now. As long as there was Bonnie there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.

瑞德 :看起来我们相互有误解,是吗?不过现在说什么都没用了。邦妮在的时候,我们还有幸福生活的可能。我常把邦妮当成你,小姑娘时代的你,重新回到未经历战争与贫穷的。她非常象你——我宠爱她,娇惯她,就象我想娇惯你一样。她走了,也把一切都带走了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett, please dont say that! Im so sorry! Im so sorry for everything!

斯佳丽:噢,瑞德!瑞德,请不要这么说。我是那么对不起你!我为每一件事后悔!

Rhett : My darling, youre such a child. You think that by saying "Im sorry," all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.

瑞德 :亲爱的,你真是个孩子。你以为只要说声对不起,过去的一切错误便可以纠正了吗。喏,拿去我的手绢。紧要关头,我从未见你带过的手绢。

Scarlett: Rhett! Rhett! Where are you going

斯佳丽:瑞德!瑞德!你要去哪里?

Rhett : Im going to Charleston, back where I belong.

瑞德 :我要回查尔斯顿,那儿是我的家。

Scarlett: Please! Please take me with you!

斯佳丽:求你把我也带上吧!

Rhett : No. Im through with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isnt something left in life of charm and grace. Do you know what Im talking about (SCA: No)

瑞德 :不。我已厌倦了这里的一切。我需要安静。我想看看生活中有没有留下一点美好优雅的东西。你知道我再说什么吗?(斯佳丽:不知道。)

Scarlett: I only know that I love you.

斯佳丽:我只知道我爱你。

Rhett : Thats your misfortune

瑞德 :那就是你的不幸了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go where shall I go What shall I do

斯佳丽:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪儿去?我怎么办呢?

Rhett : Frankly, my dear, I dont give a damn.

瑞德 :坦率的说,亲爱的,这一点儿也不关我的事。

Scarlett: I cant let him go! I cant! There must be some way to bring him back.

斯佳丽:我不能让他走!不能!一定有办法让他回来。

Scarlett: All right, I cant think about this now! Ill go crazy if I do! I Ill think about that tomorrow But I must think about it! I must think about it! What is there to do What is there that matters

斯佳丽:好了,我现在不去想这件事!不然我会发疯的!我……明天再说吧。可我必须想!我必须想一想!到底该怎么办呢?究竟什么才有意义?

Gerald : Do you mean to tell me, Katie Scarlett OHara, that Tara doesnt mean anything to you Why, lts the only thing that matters-its the only thing that lasts.

杰拉德:你是不是想告诉我,凯蒂•斯佳丽•欧哈拉,塔拉对你毫无疑义?只有土地才是有意义的,是永恒不变的

Ashley : Something you love better than me, though you may not know it- Tara!

阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我,尽管你自己并不知道——塔拉!

Rhett : its this from which you get your strength-the red earth of Tara!

瑞德 :塔拉的红土地是你力量的源泉。

Gerald : Why! Lands the only thing that matters - its the only thing that lasts.

杰拉德:只有土地才是有意义的……

Ashley : Something you love better than me -

阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我……

Scarlett: Tara home .I am going home .I will find some way to get him back .After all tomorrow is another day.

3、《罗马假日》英文经典对白

Princess Ann: Have I been here all night, alone

安娜公主:我是整晚在这里吗,一个人?

Joe Bradley: If you dont count me, yes.

乔•布拉德雷:要是不把我算在里面,就是。

Princess Ann: So Ive spent the night here - with you

安娜公主:那么我是和你在一起--过了昨晚?

Joe Bradley: Well now, I-I dont know that Id use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.

乔•布拉德雷:是的那么,我,我不知道我该说什么,事实上,但是,换了角度来说,是的。

Princess Ann: How do you do

安娜公主:你好!

Joe Bradley: How do you do

乔•布拉德雷:你好!

Princess Ann: And you are -

安娜公主:那么你是?

Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley.

乔•布拉德雷:布拉德雷,乔•布拉德雷。

Princess Ann: Delighted.

安娜公主:很高兴。

Joe Bradley: You dont know how delighted I am to meet you.

乔•布拉德雷:你不知道我遇见你有多高兴呢。

Princess Ann: You may sit down.

安娜公主:你可以坐下了。

Joe Bradley: Thank you very much. Whats your name

乔•布拉德雷:非常感谢。你的名字是什么?

Princess Ann: You may call me Anya.

安娜公主:你可以叫我安雅

4、《阿甘正传》经典片段

You know it’s funny what a young man recollects. ‘Cause I don’t remember being born. I don’t recall what I got for my first Christmas. I don’t know when I went on my first outdoor picnic. But I do remember the first time I heard the sweetest voice in the wide world.

阿甘:年轻人的记忆很怪.我不记得自已怎么出世,不记得第一次圣诞礼物是什么,也不记得我第一次出去野餐是什么时候,但我记得第一次听到世界上最甜美的声音.

Jenny: You can sit here if you want.

珍 妮:如果你愿意,可以坐在这儿.

Forrest: I had never seen anything so beautiful in my life. She was

like an angel.

阿 甘:我从没见过这样美丽的人.她就像天使.

Little Jenny: Well, are you going to sit down or aren’t you What’s wrong with your legs

珍 妮:你到底坐不坐你的腿怎么了

Gump: Nothing at all, thank you. My legs are just fine and Dandy.

阿 甘:没什么,你.我的腿很好,好极了

Forrest: I just sat next to her on that bus and had a conversation all the way to school.

Gump: The doctor says my back’s crooked like a question mark. These are going to make me as straight as an arrow.

Forrest: Next to mama, no one ever talked to me or asked me questions.

阿甘:我就坐在她旁边,跟她一路上谈个不停.除了妈妈外,从来没有人跟我说

话,或者问我问题.

Little Jenny: Are you stupid or something

珍 妮:你是傻还是什么

Gump: Mama says “Stupid is as stupid does.”

阿 甘:妈说傻人有傻福.

5、《暮光之城》对白

Isabella Swan:"Youve got to give me some answers."

伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”

Edward Cullen:"Id rather hear your theories. "

爱德华:“我宁可听你的推测。”

Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "

伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”

Edward Cullen:"Thats all superhero stuff, right What if Im not the hero What if Im. the bad guy"

爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是.坏人呢?”

Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct

爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧?

Isbella Swan:Now Im afraid.

伊莎贝拉:“现在我害怕了。”

Edward:Good.

爱德华:“是吗。”

Isabella Swan:Im not afraid of you. Im only afraid of losing you. "

伊莎贝拉: “我不是害怕你。我只是害怕失去你。”

6、《勇敢的心》经典对白

Uhh! 我们应该以牙还牙!

And I say we hit back now! We cannot fight them! Its suicide!我们不能这么做! 这简直就是去自杀!

Wallace is right! We fight them! 华莱士说的对!打吧!

Every nobleman who had a will to fight was at that meeting.所有主战的贵族都在这次会议上死了.

We cannot beat an army. 我们无法对付一支军队.

Not with 50 farmers. 我们只够凑足 50 人.

We do not have to beat them, just fight them. 我们不一定要打败他们, 只要和他们战斗.

Now, whos with me 现在,谁跟我去

I am, Wallace. 我去,华莱士.

All right, all right. 好吧,好吧.

Ready. 好.

Where do you think youre going 威廉,你想去哪儿

Im going with you. 跟着你.

Ah, youre going with me, are you 你想和我在一起,是吗

And what are you going to do 你想干什么

Im going to help. 我要去帮你.

Hey, and a good help youd be, too, but I need you to stay here and look after the place for me while Im away.嘿,你会成为好帮手的,但是我要你留在这儿, 在我不在的时候照看好这地方.

I can fight. 我能打仗.

I know. I know you can fight. But its our wits that make us men See you tomorrow. 我知道. 我知道你能打仗. 不过 真正的男子汉还要会用脑子。我会回来看你的.

经典英文爱情电影台词对白爱情电影英文独白

优质回答经典英文爱情电影台词对白爱情电影英文独白

经典爱情台词(上)

1.《阿甘正传》:

Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,Ill never forget this !

I wish I could have been there with you. Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love. ---Forrest Gump.

"Death is a part of life" ----阿甘母亲在临终前对儿子说的话。

"where is my jenny"------FORREST GUMP 当阿甘喊出这句话,让我不能控制的掉下眼泪。 至今仍然忘不了。 在这个社会,谁能象阿甘一样去爱。

2.《乱世佳人》: Tara! Home! I‘ll go home, and I‘ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 《乱世佳人》

3.《Titanic泰坦尼克》: 《Titanic》中Jack死亡前的对白: Jack: Listen, Rose. Youre going to get out of here. Youre going to go on. Youre going to make lots of babies, and youre going to watch them grow. You re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me

Rose: I cant feel my body. Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and Im thankful (crying) you must (shivering) .you must . do me this honor. Promise me that youll survive, that you wont give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: Ill never let go, Jack. Ill never let go, I promise. ---------《Titanic》

4.《兄弟连》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war" "No," I replied, But I served in a company of heroes." 有一天我的小孙子问我"爷爷,你是大战中的英雄吗我回答:不但我与英雄 们一同服役。"

5.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die. Run, and youll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but theyll never take our Freedom! Freedom" 威廉华莱士:"是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直 到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回 来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的.自由!" "我们的自由

6.《偷天陷阱》经典对白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱)

7.《四个婚礼和一个葬礼》:I thought that love would last forever: I was wrong.

8.《大话西游》大话西游经典对白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years! 9.《天煞-地球反击战》又叫《Independence day》独立日:出自电影中,美国总统为号召全世界的人们一起抵抗外星人的侵略,而发表的一篇慷慨激昂的演讲,全文如下: Today we celebrate our independence day! Mankind, that word should have new meaning for all of us today. We cant be consumed by our petty differences anymore. we will be united in our common interestsyou will once again be fighting for our freedom. Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation. Were fighting for our right to live, to existas the day when the world declared in one voice "We will not go quietly into the night. We will not vanish without a fight. Were going to live on. Were going to survive." Today we celebrate our independence day!

10.《when Harry Met Sally》:《when Harry Met Sally》很经典的一部爱情戏剧:电影最后Harry在除夕夜向Sally的表白 And its not because Im lonely and its not because its New Years Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible! (我来这)不是因为我寂寞,也不是因为除夕夜。今晚我上这来,因为如果你知道了自己想和谁一起度过余生,你会希望余生开始得越早越好!

11.《罗马假日》:《罗马假日》结尾奥黛丽.赫本的一句台词 "Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to.Rome, by all means Rome. I will cherish my vivid here in memory, as long as l live."

12.《007》:占士邦的口头禅创吉尼斯记录 "Bond -- James Bond" It was the all-time most-famous movie phrase, the Guinness Book of Records declaring.

13.《City of Angels》: I would rather have had one breath of her hair, one kiss from her mouth, one touch of her hand, than eternity without it.

14.《初恋的回忆》: from初恋的回忆--a very moving film love is always patient and kind, it is never jealous. It is never rude or selfish. It does not take offense and it is not resentful. love takes no pleasure in other peoples sins but in the truth. It is always ready to excuse, to trust , to hope and to endure, whatever comes!

雨人经典台词对白爱情电影英文独白

优质回答《雨人》经典台词

1、Charlie: Thats good. Come on! Susanna, whyd you let him get in this car Its not a toy.

2、你是汽车修理工还是 航空太空总署的工程师啊

Are you a mechanic or a NASA engineer

3、令人兴奋及难以置信的大奖。

fabulous and exciting bonus prizes.

4、被一个不知道 如何表达爱的人诈取了。

by a man who had difficulty showing love.

5、我是全世界最亲近他的人。

Im closer to him than anybody in the world.

6、别太放在心上 他从来不碰我的。

Dont take it personal. He never touched me.

7、我告诉过你我从来没碰过兰博基尼。

I told you Ive never dealt with these Lamborghinis before,

8、重要的是他在哪里 可以得到最好的照顾。

The fact is. this is where he can get the best care.

9、他一直是个有自由意志的病人。

Hes always beer a voluntary patient here.

10、我觉得你感觉 你与生俱来的权力被诈取了。

I think you feel cheated out of your birthright

11、广告过后 我们会回来报导华普纳法官裁决后.

Well be back for the litigants reactions

12、经过短暂而突发的生病 - 你记得你离开的那天

After short and sudden illness. - You remember that day you left

13、我很害怕我们结束了。

Im scared its over.

14、摄影棚里充满了炫人耳目的商品。

Look at this studio filled with glamorous merchandise.

15、我只是想听你说我们之间没结束 我的意思是。

I just wanna hear its not over. I mean.

16、因为他不要搭飞机 所以我们没搭飞机。

because he didnt want to fly, so we didnt fly.

17、价值十五万多元的大奖等你来赢。

Over $1 50,000 just waiting to be won.

剧情介绍

主人公查理自小失去母爱,他一直以为自己是独生子,因在年少时偷开父亲的轿车而与父亲关系决裂。查理只记得“雨人”是他小时候的玩伴,雨人经常唱歌给查理听。长大后,查理已忘掉“雨人”是谁。

现在查理一直经营小型汽车公司,但环保部门对汽车的审批严紧却令他无可奈何。不久,他接到父亲离世的消息,决定回老家办理父亲身后事及继承遗产。但发现父亲把房屋及大部份约三百万美元的资产,放进信托基金给予雷蒙,只留下一辆1949年的旧款开篷轿车及玫瑰花园给他,但对这位由两岁便分别,不见三十年的兄长毫无印象,于是决定寻获他的兄长及诱骗他的资产。

雷蒙自小患有自闭症,因为雷蒙烫伤了弟弟,所以父亲送他至精神病疗养院。一住就是三十年,直到查理在病院寻获他。查理替雷蒙申请暂时回家,设法取得他的资产。在汽车旅馆内,雷蒙不小心打翻了牙签盒,他即时数出盒内牙签的数目,发现雷蒙的记忆及数字上有莫大的能力,于是带他至拉斯维加斯赌场小试牛刀,却赢得了巨款金额,解决了查理的经济危机。通过教导雷蒙跳舞,兄弟之情开始丛生。及后返回洛杉矶的住处,在相处下,查理发觉雷蒙便是“雨人”,即是他从小的玩伴。

三百万的遗产对查理来说已经不重要,手足之情已经盖过了金钱。查理一直争回雷蒙的抚养权,但在官司上败诉。结果,雷蒙和查理因此需要分隔两地,雷蒙返要返回疗养院,两人在车站上依依不舍,查理得到的不是金钱而是一份兄弟的情义。 ;

美国往事经典台词对白爱情电影英文独白

优质回答美国往事经典台词对白爱情电影英文独白

《美国往事》讲述的并非是一个逻辑完整的传统故事,而是他本人对他一生所钟爱的美国历史、文化与精神的一次纯粹自我的表达。影片以纽约的犹太社区为背景,叙述四个从小一起长大的童年玩伴之间纠葛的`恩怨情仇。

《美国往事》经典台词

1.对你的思念让我熬过了这一切你知道你对我有多重要吗

And that would get me through it all.You know how important that was to me

2.在墓园里翻云覆雨,他们经常如此别担心,他不是同性恋

Turning over in the grave. They do it every time.Dont worry. A pansy he aint.

3.你们拍到了我没穿裤子的照片,不,我们拍到你在和未成年少女乱搞

You boys caught me with my pants down that time.No, we caught you with your schmuck in a minor.

4.人生何其妙,如是而已 其实也不是什么大事

Life is stranger than shit, thats all. Its a pisser. No big story.

5.我真不敢相信 我的第一次是个烂条子替我付钱

I cant believe it. My first time, and a lousy cops paying for it.

6.今晚我们喝下的不只是酒还有我们十年的岁月 十年,不虚此行

Theres more onboard tonight than just booze.Its 10 years of our lives. Ten years that were really worth living.

7.她将要得到他的第一个吻 夺去我天堂中无上的快乐

and spend that kiss which is my heaven to have.

8.情同手足的朋友 为纪念永恒的回忆而立

Your youngest and strongest will fall by the sword.

9.当有朋友背叛你时,你就该反击

When youve been betrayed by a friend, you hit back.

10.好死不如赖活

Better off than being dead.

11.你说的没错,贝利先生,我杀过人。有时是为了自卫,有时是为了钱。曾有许多人来找我们,生意上的伙伴,对手,女人。有些事情我们做,有些我们不做。我们永远猜不透你在想什么。

Its ture, I have killed people, Mr. Bailey. Sometime to defend myself. Sometimes for money. And many people used to come to us. Business partners, rivals, lovers.Some of the jobs we took, and some we didnt. Yours is one we would never touch.

12.不准你这么说 不准你再这么说我

Dont you ever say that to me. Dont ever say that to me again!

13.即使是黑社会,也能带来好结局

Ends justify means in decisive gangland encounter.

风雨哈佛路经典台词对白爱情电影英文独白(双语)

优质回答1、世界在转动,你只是一粒尘埃,没有你地球照样在转。现实是不会按照你的意志去改变的,因为别人的意志会比你的更强。

The world is changing while youre just a stardust. The earth turns around with or without you. Reality doesnt change according to your will.

2、我为什么要觉得可怜,这就是我的生活。我甚至要感谢它,它让我在任何情况下都必须往前走。我没有退路,我只能不停地努力向前走。

Did you ever feel sorry for yourself--That had always been my life and I really——I feel that I got lucky, because any senses of security was pulled out so I was forced to look forward. I had to… there was no going back and I reached a point where I just thought, “oh Im gonna work as hard as I possibly can and see what happens” and now Im going to college. and the NYT is going to pay.

3、我觉得有些人只对生活的艰苦灰心丧气,因此把时间都浪费在灰心丧气里,我们称之为愤怒,对事物的整体视而不见,对于所有能够成功的微小元素视而不见。

I think people just get frustrated without harsh, life can be. So theyre spending their time dwelling on that frustration we calling it anger. keep their eyes shut to the wholeness of the situation.

4、如果可能,我愿意放弃我所有的一切,来换取我家庭的完整。

Id give it back, all of it, if I could have my family back.

5、你会怀疑地球是否在转动,即使你不在也照样如此,情况不能像你希望的一样,有些人的需求,有些人的信念会比你的更强烈。

The world moves,and you just suspect. it could happen without you. Situations are not conduced to what you want for yourself. Someone elses needs, someone elses fate is going to be stronger than yours is

6、生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。

Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.

7、请不要闭眼,机会就在下一秒出现。残酷的现实面前你应勇往直前。

Dont close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.

8、因为我的父母迫使我向深处里观察,我有幸看到所有的微小事务是如何最终聚集在一起最终形成产物的,所以我从来不问为什么这样,为什么那样,我知道为什么,这样并不能让我高兴,很多时候倒让我觉得很难过,但是我总是勇于接受,我总是勇于接受事实,我知道我总想离开我的环境。

Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the little tiny things come together to make the final product .So I was never inclined to wonder why this or why that. I knew why. not that I was happy about it, in fact I was really sad about it, some of the time. but I was very excepting, I was very excepting. I just always knew that I need to get out.

9、如果我不顾一切发挥每一点潜能去做会怎样 我必须做到,我别无选择。

I will use my every potential to do that. I just always knew that I need to get out. I have to do it. I have no choice.

10、有时候我觉得世界外有一层外壳,我们所有人都生在这层外壳之下,你能从外壳里看到外面,但是你却出不去。

Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just cant get through it

6、生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。

Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.

7、请不要闭眼,机会就在下一秒出现。残酷的现实面前你应勇往直前。

Dont close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.

8、因为我的父母迫使我向深处里观察,我有幸看到所有的微小事务是如何最终聚集在一起最终形成产物的,所以我从来不问为什么这样,为什么那样,我知道为什么,这样并不能让我高兴,很多时候倒让我觉得很难过,但是我总是勇于接受,我总是勇于接受事实,我知道我总想离开我的环境。

Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the little tiny things come together to make the final product .So I was never inclined to wonder why this or why that. I knew why. not that I was happy about it, in fact I was really sad about it, some of the time. but I was very excepting, I was very excepting. I just always knew that I need to get out.

9、我为什么要觉得可怜,这就是我的生活。我甚至要感谢它,它让我在任何情况下都必须往前走。我没有退路,我只能不停地努力向前走。

Did you ever feel sorry for yourself--That had always been my life and I really——I feel that I got lucky, because any senses of security was pulled out so I was forced to look forward. I had to… there was no going back and I reached a point where I just thought, “oh Im gonna work as hard as I possibly can and see what happens” and now Im going to college. and the NYT is going to pay.

10、有时候我觉得世界外有一层外壳,我们所有人都生在这层外壳之下,你能从外壳里看到外面,但是你却出不去。

Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just cant get through it.

生活中的难题,我们要相信自己可以解决,看完本文,相信你对 有了一定的了解,也知道它应该怎么处理。如果你还想了解英语电影经典独白的其他信息,可以点击百视网其他栏目。

.

抱歉,评论功能暂时关闭!